Saga Winlandzka 22 "Dwa samotne wilki":






Seria: Saga Winlandzka.
Numer odcinka: 22.
Polski tytuł odcinka: Dwa samotne wilki.
Japoński tytuł odcinka: 孤狼 (ko oukami).
Data premiery: 15.12.2019.
Czas trwania odcinka: około 25 minut.
Opening: "Dark Crow" by MAN WITH A MISSION.
Ending: "Drown" by Milet.
Opis odcinka: „Askeladd przynosi ulgę swojemu jedynemu przyjacielowi, Bjørnowi, zabijając go na polu bitwy i wysyłając do Valhalli, po czym przechodzi do walki z Thorfinnem. Jednak jest jakiś inny, rzuca miecz i gołymi rękoma podejmuje syna Jomskiego Trolla. W międzyczasie opowiada przeciwnikowi swoją przeszłość...”.
1604075952
STAN ODCINKA:
Wyniki wyszukiwania plików (pomoc):
Język Typ Serwer Tłumaczenie Link
ONLINE mp4up [TMJ] Oozora oglądaj [HD]
ONLINE vidlox [TMJ] Oozora oglądaj [HD]
ONLINE cda [TMJ] Oozora oglądaj [FHD + HD + SD]
ONLINE sibnet [TMJ] Oozora oglądaj [HD]
ONLINE vk [TMJ] Oozora oglądaj [FHD + HD + SD]
ONLINE mega [TMJ] Oozora oglądaj [FHD]


comments powered by Disqus








↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: pierwsza seria, druga seria, openingi, endingi.
Podobne anime: Bleach, Black Clover, Darwin's Game, Eden's Zero, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, HunterxHunter, Jujutsu Kaisen, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kyokou Suiri, Naruto, One Piece, Shingeki no Kyojin, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.